加印的50万册,也在剩下的一周售完,由此,《青林文学》的销量再度迈上了一个新的台阶,那就是达到了200万册大关。
韩国与日国作为坚定欧美文化支持者,在看到《哈利波特与魔法石》在欧美销售如此火热后,立即派出专人与青风出版社洽谈韩文版、日文版的出版权事宜。
对这两个国家,林昊给出的条件是20%的版税,而且决不让步,两国的出版社代表在与国内连续沟通几天后,终于同意了林昊的条件。
当然,林昊也没让他们吃亏,直接用系统兑换了日文版和韩文版的《哈利波特与魔法石》,保证将最原汁原味的小说呈现给日韩的读者,这可省了日韩两国出版社不少功夫,回去校对一下就可以付梓,而后进行销售了。
看到欧美同行销售得如火如荼,他们自然也想要吃肉,一拿到林昊翻译的小说便马不停蹄回国了。
此后,布鲁斯姆伯里出版社也给青风出版社发来消息,商谈西班牙文、葡萄牙文出版权的事宜。
1995年的下半年,全球似乎都陷入了一种名为“哈利波特”的热潮之中,得益于林昊系统的便利,在半年的时间里,《哈利波特与魔法石》这部奇幻魔法小说便被翻译成了30多钟语言在全世界进行销售,全世界半年销量超过五百万册!
同时,《哈利波特与密室》也被世界各国的畅销杂志开出高价而后在其上面进行连载,续集的连载,更刺激了《哈利波特与魔法石》的销量,就连国内中文版的销量也强势突破了500万册,毕竟中国的人口世界第一,消费能力也不低。
林昊粗略的计算了一下,以他《哈利波特与魔法石》最低也是15%的版税,他半年的收入就抵得上青风文化传媒公司去年全年的盈利了。
于是,林昊不得不感叹,还是外国佬的钱好赚,但寻根究底,还是《哈利波特与魔法石》的质量好,这才能在全世界范围内畅销,人人都爱哈利波特,人人都爱林昊。
当然,林昊并未沉迷在这股风潮之中,他还记得《大话西游2:大圣娶亲》将在7月14日上映,为此,林昊与周星星都展开了强烈的宣传攻势。
林昊自然是借助《青林文学》和《青火漫画》这两本杂志平台进行大力宣传,甚至在7月1日第二张音乐磁带《大梦想家》的发售发布会上,还大力推荐了大家进电影院看《大话西游2:大圣娶亲》。
周星星则是刚刚结束了《百变星君》的前期拍摄,虽然是副导演和监制,但抽出一个星期来为《大话西游2:大圣娶亲》进行宣传还是可以的。
《红番区》之后,《大话西游》再无对手,即使是4月份上映的好莱坞大片,由阿诺德·施瓦辛格领衔主演的《真实的谎言》,最终的总票房也不过是1.5亿人民币,暂列本年度票房季军。
至于年度票房冠军《红番区》,因为《大话西游2:大圣娶亲》的上映,在许多没看过第一部的观众们要求下,全国各地影院开始给《大话西游1:月光宝盒》进行了小规模排片,在这种情况下,《大话西游1:月光宝盒》的票房居然隐隐有超越《红番区》的趋势。
这时候全国的电影院里,不是在放《大话西游1:月光宝盒》,就是在放《大话西游2:大圣娶亲》,这等神奇的现象,估计是前无古人后无来者了。
大话西游逐渐成为一种现象文化,开始被专家和学者们分析研究起来,周星星这个名字也在国人心中留下了深刻的印象,电影圈内,彩星影业与青花瓷影业的大名也如雷贯耳起来,成为电影新势力崛起的代表。
以嘉禾影业为代表的老牌电影势力则开始感到了危机,在看不见的地方,一场格局变化正在悄悄发生。
泰国胸最女主播衣服都快包不住了视频在线看!!请关注微信公众号:ei222(长按三秒复制)!!